1、 abstinence delirium
中文翻译: 禁戒谵妄
例句:delirium tremens: acute delirium caused by alcohol poisoning, 翻译:酒精中毒引起谵妄(幻觉)。。
2、 accidental exposure
中文翻译: 事故照射
例句:camera camera obscura leaked or films such as accidental exposure. 翻译:照相机暗箱漏光或底片意外曝光等。。
xx年级要求词汇:1
3、accounting
中文翻译:会计学
例句:it's gotta be some kind of a mistake, like an accounting error. 翻译:like an accounting error.。
4、 adherence limit
中文翻译: 粘附范围
例句:With your evidence, the limit. 翻译:the limit.。
5、 adjust price
中文翻译: 调整价格
例句:Now i'll have to move on again. 翻译:it took me time to adjust to Taiwan。
6、 red alert
中文翻译: 紧急警报 红色警报 应急状况
例句:Red alert, red alert, it's a catastrophe 翻译:Red alert, red alert, it's a catastrophe。
7、 be amazed at sth
中文翻译: 讶异于某事 对某事感到吃惊
例句:♪baby i'm amazed ♪i'm amazed with you 翻译:♪Maybe I'm amazed♪ ♪Maybe I'm amazed♪ ♪I'm amazed♪。
8、 ancestor node
中文翻译: 先辈节点 原始节点 计 祖先节点
例句:Don't talk so much, worship our ancestor! 翻译:worship our ancestor!。
9、 I Felt Anguished
中文翻译: 感觉很痛苦
例句:Leaves it all out there. Doesn't make apologies for who he is. 翻译:I felt fallin'?。
10、 Very annoying
中文翻译: 很讨厌 非常讨厌 很愤怒 很烦人
例句:This is becoming annoying. Very annoying. 翻译:所以的一切都令人不快...。
11、 human leukocyte antigen
中文翻译: 人类白细胞抗原 抗原 白血球抗原 人类白血球抗原
例句:Study on the gestational diabetes mellitus and histocompatibility human leukocyte antigen DRB allele polymorphism 翻译:人类白细胞抗原DRB基因型及其与妊娠期糖尿病的相关性研究。
12、 everyone present applauds
中文翻译: 满堂彩
例句:All the penguins, the centipedes, everyone applauds. 翻译:所有企鹅、蜈蚣,都在鼓掌。
xx年级核心单词表:1,
13、 apple sauce
中文翻译: 苹果酱 苹果泥
例句:Smoked duck with apple sauce. 翻译:自家产烟熏鸭。
14、 Tuscan Archipelago
中文翻译: 托斯卡纳群岛
例句:i believe mother it is merely a title. the count purchased an island in the tuscan archipelago and as he told you to-day has founded a commandery .
1、 翻译:我相信,妈,这只是一个头衔,伯爵在托斯卡纳多岛海里买下了一个岛子,正如他今天所告诉您的,就把那个岛作为他的封地。
2、 。
15、 Archival Research
中文翻译: 档案研究 研究法
例句:Her archival research and attention to detail is exemplary. 翻译:她依靠档案进行研究和关注细节的方法值得称道,堪称典范。
1、 。
16、archive
中文翻译:档案
例句:Wait, this is not the archive you are 翻译:this is not the archive you are。
17、 Redstone Arsenal
中文翻译: 红石兵工厂 兵工厂 红石军火场
例句:May i get you something, Mr. Redstone? 翻译:您要点什么吗 Redstone先生?。
18、ashtray
中文翻译:烟灰缸
例句:Where does he live now, an ashtray? 翻译:an ashtray?。
19、 right atrium
中文翻译: 右心房
例句:Excising the right atrium. 翻译:按摩右心房。
20、 Second Great Awakening
中文翻译: 第二次大觉醒 大觉醒 第二次大复兴
例句:Spring on the Shannon -- the great awakening. 翻译:Spring on the Shannon - - the great awakening.。
21、 major axis
中文翻译: 长轴 主轴 长径 强轴
例句:- Segeant Major! - Leave him alone. 翻译:Major上士。
22、 bang out
中文翻译: 匆匆做出
例句:Bang, bang. Bang, bang, bang. 翻译:Bang, bang Bang, bang, bang。
xx年级高级词汇:1,23、behalf
中文翻译:代表
例句:This is accepted on behalf of ian McLellan Hunter. 翻译:This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter.。
24、 clean bench
中文翻译: 净化工作台 无尘无菌操作台
例句:Air clean equipment: clean bench, clean shower, FFU, biosafe cabinet, clean sampling vehicle, clean work station. Clean hand dryer, clean ventilation unit, heat exchange reclaim facility.
1、 翻译:生物安全柜,洁净采样车,洁净工作站,洁净吹手机,洁净新风送风机组,热交换回收装置等。
2、 。
25、 Bistro Recipe
中文翻译: 格斗料理传说 格料理 摒挡传说
例句:it was a recipe for disaster 翻译:Barenaked Ladies It was a recipe for disaster。
26、 dark blue
中文翻译: 深蓝色 深蓝的
例句:"and a dark blue... dark blue coulis on blackberries and blackcurrant." 翻译:还有蓝莓和黑加仑子上的深蓝色 ...深蓝色的果酱。
27、 Douglas Booth
中文翻译: 道格拉斯
例句:Douglas Fargo. Everyone just calls me Fargo. 翻译:Douglas Douglas Fargo 大家就叫我Fargo。
28、 South African Association of Botanists
中文翻译: 南非协会的植物学家
例句:i see you've put the South African microphone at the bottom. 翻译:I see you've put the south african microphone at the bottom。
29、 bravery or cowardice
中文翻译: 勇敢与懦弱
例句:The accused is not being tried for his former bravery... but for his recent cowardice. 翻译:这是无关紧要 被告并不是因以前的勇敢而受审... 而是他最近的怯懦。
30、 Budget Management
中文翻译: 预算管理 计划任务管理 预算治理 预算办理
例句:The rigidity and pliancy of the comprehensive budget management 翻译:全面预算管理的刚性与柔性。
31、 frame buffer
中文翻译: 帧缓冲器
例句:Here it is, frame by frame. 翻译:frame by frame.。
32、 burdensome test
中文翻译: 重负担检验
例句:Families are burdensome, no way! 翻译:一家人,互相拖累,自找麻烦。
xx年级重点单词表:1,33、 The Bureaucracy
中文翻译: 科层制度的组织观点
例句:We're not a rigid bureaucracy. 翻译:We're not a rigid bureaucracy.。
34、 buy time v.
中文翻译: 争取时间
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
35、 Calms Irritation
中文翻译: 缓解疼痛
例句:- Then sing it in your head. 翻译:- It calms me. - Then sing it in your head.。
36、Caribbean
中文翻译:加勒比海的
例句:Spring break in Mexico, winters in the Caribbean. 翻译:winters in the Caribbean.。
37、 Lake View Cemetery
中文翻译: 湖景墓园 湖景墓地
例句:Yeah, it's real sweet... king-size bed, view of the lake... you name it. - Boss took me out for dinner. - Just the two of 'em. 翻译:I always wanted to stay there. 湖景 想要什么有什么 view of the lake...。
38、 china compulsory certification
中文翻译: 中国强制认证
例句:Notarizing this certification at the China Embassy /Consulate in local;
1、 翻译:将此证书在当地的中国大使馆/领事馆公证。
2、 。
39、 Chilean Air Force
中文翻译: 智利空军
例句:- The owner is my old Air Force buddy. 翻译:- The owner is my old Air Force buddy.。
40、 hard chrome plating n.
中文翻译: 镀硬铬
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
41、 apple cider
中文翻译: 苹果酒 苹果汁 苹果醋
例句:That's why this is apple cider. 翻译:所以才给你上苹果酒啊 That's why this is apple cider.。
42、 circular cylinder
中文翻译: 数 圆柱体 圆筒
例句:The third cylinder wasn't firing. 翻译:The third cylinder wasn't firing. Remember that, Nangi?。
xx年级必背词汇表:1,43、clinical
中文翻译:临床的
例句:Or to use the clinical term, "nuh-uh"" 翻译:Or to use the clinical term, "nuh -uh""。
44、clip
中文翻译:回形针
例句:♪ Go on and clip my wings ♪ 翻译:♪ Go on and clip my wings ♪。
45、 Clipping press
中文翻译: 切边压力机 切边压机
例句:Please try again, then press #. 翻译:then press #.。
46、 crack cocaine
中文翻译: 可卡因 快克古柯碱 霹雳可卡因
例句:Miami, New York. Cocaine, crack. 翻译:迈阿密、纽约,可卡因。
47、 temporal coherence
中文翻译: 时间相干性
例句:This character of HLR data is called temporal coherence, which is assured by the real-time performance in the access operation of data.
1、 翻译:HLR数据的这种特性称为时间一致性。
2、数据的时间一致性是通过数据访问操作的实时性保证的。
3、 。
48、 He Later Commented
中文翻译: 他后来评论道
例句:i've made Pow drunk now, but if he gets sober later 翻译:but if he gets sober later。
49、 time concept
中文翻译: 时间概念
例句:Sapindus... Doctor's Concept... 翻译:DOCTOR'S CONCEPT...。
50、conserve
中文翻译:保存
例句:Remember, conserve oxygen. 翻译:conserve oxygen.。
51、 Mixing console
中文翻译: 调音台 混音台 混音控制台 混音座
例句:Oh, out and about, mixing up-- you know, little dancing, little drinking. 翻译:mixing up -- little drinking.。
52、 consolidation period
中文翻译: 巩固期 大涨后的调整期 牛皮靠稳
例句:No weapon on the aircraft, period. 翻译:period.。
xx年级必背词汇表:1,53、 management consultant
中文翻译: 管理顾问
例句:A consultant. Management consultant. 翻译:顧問,管理顧問。
54、 contact point
中文翻译: 接触点
例句:Did the point of contact change? 翻译:交易地点换了吗?。
55、 Mold core
中文翻译: 模芯 型芯 公模 或模具的模仁
例句:Accurate fiber seting core, back core, mold release and other function for insulator, arrester parts.
1、 翻译:绝缘子、避雷器产品中的纤维棒准确定芯、退芯、脱模等多种功能。
2、 。
56、costume
中文翻译:服装
例句:Oh, that's, uh, Ben's Halloween costume. 翻译:Ben's halloween costume.。
57、counterattack
中文翻译:反击
例句:They're preparing a counterattack. 翻译:他们正在准备反击。 They're preparing a counterattack.。
58、counterproductive
中文翻译:产生相反结果的
例句:it is even counterproductive. 翻译:它甚至会适得其反 。
59、 countless crashes
中文翻译: 无数的崩溃 无数崩溃
例句:if it crashes, it crashes, right? 翻译:要是失敗 就全完了 是吧。
60、 righteous and courageous
中文翻译: 见义勇为 义勇
例句:# The righteous Asiatic thinker 翻译:# The righteous Asiatic thinker。
61、 courier service
中文翻译: 快递服务 速递服务 快递供职 快递办事
例句:- i called the courier service. 翻译:- 我给快递公司打电话了。
62、cover
中文翻译:覆盖物
例句:All right, what's our cover? 翻译:what's our cover?。
xx年级新课标词汇表:1,63、covet
中文翻译:垂涎
例句:This is what you covet now. This is what you covet now. allright. 翻译:漂亮。
64、 Crossfire Trail
中文翻译: 火力冲突
例句:Searching Method and Use Skill to CrossFire Gmelin Database 翻译:数据库的检索方法及使用技巧。
65、 characteristic curve
中文翻译: 特性曲线 数 特征曲线 特怔线 特性曲线图
例句:if necessary, further to the asymptotic logarithmic frequency characteristic curve of an amendment may be a more accurate curve. 翻译:若需要,再对渐近对数频率特性曲线进行修正,则可得较准确的曲线。。
66、 database size
中文翻译: 数据库大小
例句:The Exchange store process checks any database size limits periodically and dismounts a database when the size limit is reached. 翻译:Exchange存储进程将定期检查所有数据库大小限制并在数据库大小达到大小限制时将其卸除。。
67、 Communication Decency Act
中文翻译: 通讯端正法 传播净化法案 法案 传播纯洁法
例句:There is no decency around 翻译:There is no decency around。
68、 dedicated line
中文翻译: 专用线路 专用线 专线 专用管路
例句:- This is your dedicated line. 翻译:这是您的专用号码。
69、 theory and deepens
中文翻译: 理论深化
例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。
70、 A Willow Deeply Scarred
中文翻译: 一株柳树上的疤痕 一棵深深疤痕的柳树 一株柳树上深深的伤痕
例句:i know you're deeply scarred. 翻译:我知道你疤痕纍纍。
71、descent
中文翻译:下降
例句:That was not a controlled descent. 翻译:这不是一次预定的降落。。
72、 Detains the Root
中文翻译: 把根留住
例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。
xx年级常考单词表:1,73、devise
中文翻译:设计
例句:You anticipate your opponent's moves, you devise... 翻译:you devise...。
74、diffuse
中文翻译:扩散的
例句:First texture is diffuse texture. Second is little greeny diffuse texture.
1、 翻译:第一种材质是漫反射材质,第二种是一点点绿色高光漫反射材质。
2、 。
75、disarray
中文翻译:混乱
例句:♪ Why is this soul in disarray? 翻译:灵魂为何如此混沌?。
76、 disastrous defeat
中文翻译: 惨败 灾难性失败
例句:of Hannibal's horse to turn what was already a defeat into a disastrous rout. 翻译:罗马骑兵在追逐汉尼拔的马队的归途中横扫残敌,使汉尼拔的这场败仗更是灾难性地溃不成军。。
77、 Brief History of Disbelief BBC
中文翻译:无神论简史 无神论简史
例句:Passion burns to shine, a brief history 翻译:火热的爱情只出于暂时。
78、 at a discount
中文翻译: 打折扣 不受欢迎 没销路
例句:i gave you a big discount. 翻译:I gave you a big discount.。
79、 dishonest possession
中文翻译: 法 不法占有 恶意占有
例句:So, demon possession or ghosts? 翻译:demon possession or ghosts?。
80、 dispense with
中文翻译: 无需 免除 省掉
例句:Dispense with this nonsense at once 翻译:*我要除掉它。
81、domino
中文翻译:多米诺骨牌
例句:Build a house of dream and domino 翻译:Build a house of dream and domino。
82、 downstream control
中文翻译: 下游侧第
例句:Catch it downstream! Downstream! Scott, downstream! 翻译:去下游捡起来 去下游 斯科特 去下游。
xx年级高级单词表:1,83、 each other
中文翻译: 互相 彼此 相互 取长补短
例句:# We fit into each other # 翻译:# We fit into each other #。
84、 development economics
中文翻译: 发展经济学 经 开发经济学 成长经济学 开展经济学
例句:development,economics,green,poverty,sustainability 翻译:development,economics,green,poverty,sustainability。
85、 Go Off Into Ecstasies
中文翻译: 神魂飘荡 神魂飞越
例句:Get on... right, off you go! 翻译:off you go!。
86、 model elaboration
中文翻译: 模型精化
例句:Elaboration phase: Music enthusiast. 翻译:Elaboration阶段:音乐爱好者。
1、 。
87、 helium evacuate
中文翻译: 氦撤离 氦疏散
例句:We're standing by to evacuate. 翻译:We're standing by to evacuate.。
88、 exception specification
中文翻译: 异常规范 异常规格 异常执行顺序 异常说明
例句:But in your case, i'll make an exception. 翻译:I'll make an exception.。
89、 most closely exemplifies
中文翻译: 最能接近的例示
例句:Who is it most closely related to? 翻译:它最接近谁呢? 。
90、 expand form
中文翻译: 展开式
例句:in any way, shape or form? 翻译:shape or form?。
91、 expert witness
中文翻译: 专家证人
例句:Expert witness for the defense. 翻译:辩方的专家证人。
92、 emotional expression
中文翻译: 表情 情绪表现
例句:Like emotional expression disorder? 翻译:感情表达障碍吗。
xx年级常考词汇:1,93、eyebrow
中文翻译:眉毛
例句:- You don't talk about her - What do you want to hear? 翻译:Did you just raise your eyebrow?。
94、 faceting approach
中文翻译: 面元法
例句:Second, facet division and its approximation as well as the shading algorithm are discussed on Faceting Approach. 翻译:还讨论了面元划分及其近似方法,分析了遮挡处理算法。。
95、 sex fantasy
中文翻译: 性幻想
例句:You mean i failed Fantasy Sex 101? 翻译:你是说我挂了性幻想课?。
96、favoured
中文翻译:优惠的
例句:This altogether has favoured our results. 翻译:(阿道夫·加兰德将军 德国战斗机总监) 这些因素加在一起促成了我们的(胜利)结果。
97、 fax number
中文翻译: 传真号码 传真号
例句:Fax these to this number, okay? 翻译:帮我把这些传出去到这里去。
98、fiery
中文翻译:火的
例句:hated it with a fiery passion. 翻译:hated it with a fiery passion.。
99、flair
中文翻译:天赋
例句:Professionals with flair and honor 翻译:职业 有原则。
100、 Signal Flare
中文翻译: 军 信号弹 信号火箭 散装信号弹 信号灯
例句:We need to create a signal flare. 翻译:我们要做个信号弹 We need to create a signal flare.。
101、 flatten out
中文翻译: 平击 变平 转为水平飞行
例句:# Flatten out your brain, gonna rush you # 翻译:# Flatten out your brain, gonna rush you #。
102、fodder
中文翻译:饲料
例句:Move, you piece of junkyard fodder! 翻译:快动, you piece of junkyard fodder!。
xx年级常见词汇:1,103、 How my heart just frowns
中文翻译: 我的心情怎么不好
例句:♪ And i just can't slow the beating of my heart ♪ 翻译:♪ And I just can't slow the beating of my heart ♪。
104、 fruitless hoops
中文翻译: 无底洞
例句:it was a fruitless search. 翻译:那是一次毫无结果的搜寻。 。
105、 gaudy and showy
中文翻译: 指颜色浓艳 大红大绿
例句:No earrings that are tasteless or gaudy 翻译:你耳环有品味也别太俗气。
106、 The Gauntlet
中文翻译: 铁手套 考验 交叉射击 魔鬼搭档
例句:"Victor Gauntlet, Chairman, 翻译:董事长Victor Gauntlet。
107、gifted
中文翻译:有天赋的
例句:i was gifted these pickles. 翻译:- - I was gifted these pickles.。
108、 graduate program
中文翻译: 研究所课程
例句:And you're already set to graduate this program. 翻译:你已经做好充足准备考过这项目。
109、gravitational
中文翻译:重力的
例句:Gravitational perturbations? 翻译:引力摄动?。
110、 greasy lustre
中文翻译: 脂肪光泽
例句:Snivellus Greasy. Snivellus Greasy. 翻译:鼻涕虫,脏兮兮...。
111、grille
中文翻译:格栅
例句:Right into the grille of that pickup. 翻译:然后就撞上了那辆皮卡。
112、 battery grip
中文翻译: 电池手托 电池手把
例句:Now heave like you mean it! 翻译:Alright, get a grip.。
xx年级必背词汇表:1,113、 Hazel Grouse
中文翻译: 花尾榛鸡 榛鸡 棒鸡
例句:Nick, this is Hazel Dobkins. 翻译:这是Hazel Dobkins。
114、 grueling g
中文翻译: 繁重而累人的 累垮人的 痛苦的
例句:This is a grueling experience. 翻译:似乎不怎可口。
115、gruff
中文翻译:粗鲁的
例句:i haven't brushed my teeth since Carrie dumped me. 翻译:噢 AW. 准备登场 (gruff voice)PLACES.。
116、 by guess
中文翻译: 凭猜测 推测
例句:We grab those poor saps out of the freezer. 翻译:I guess。
117、 Guild Wars
中文翻译: 激战 公会战争 鏖战
例句:Since Guild Wars 。
2 takes place 250 years in the future from Guild Wars, we wanted to introduce new technology to Tyria. 翻译:由于激战2发生在激战xx年以后,我们希望引进点新技术给泰瑞亚,从asura神秘的高科技到charr的枪支。
118、halter
中文翻译:缰绳
例句:The groom unsnaps the halter. 翻译:马夫把缰绳解开。。
119、 haphazard selection
中文翻译: 随意选择 任意抽选
例句:This is the second and, uh, final selection of the evening. 翻译:final selection of the evening.。
120、 old haunts
中文翻译: 旧游 表演者
例句:- maybe show you around the old haunts. 翻译:或许带你看看那些老地方 maybe show you around the old haunts. 明天怎么样?。
121、 FACULTY OF HEALTHS SCIENCES
中文翻译: 健康学院
例句:Randa is dean of LiMU'S faculty of health sciences. 翻译:Randa是利比亚国际医疗大学健康科学学院的院长。。
122、 without hesitation adj.
中文翻译: 毫不犹豫的
例句:adj. The gold watchband is thin but heavy. 翻译:这条金色的表带薄薄的,但是很重。。
xx年级必背词汇:1,123、 hide all
中文翻译: 全部隐藏
例句:All the way back where you hide it. 翻译:All the way back where you hide it.。
124、 bantu homelands
中文翻译: 班图家园
例句:They're homelands of somebody. 翻译:因为那里是某个族类的家园 。
125、host
中文翻译:主人
例句:OK now, a song for the host couples! 翻译:a song for the host couples!。
126、 Hostile Takeover
中文翻译: 敌意收购 恶意收购 恶意并购
例句:There was a hostile takeover 翻译:是... 经营不太好 被人接管了。
127、hourly
中文翻译:每小时的
例句:Same room every Tuesday. Hourly rates. 翻译:hourly rates.。
128、human
中文翻译:人的
例句:- Well, how'd you find this guy if he's a walking, talking human? 翻译:talking human?。
129、 hurry away
中文翻译: 匆匆离开 等于
例句:Hurry away now, my song Fly to that land of dreams 翻译:Hurry away now, my song Fly to that land of dreams。
130、 pixel iconography
中文翻译: 像素图像
例句:CARGiLL: in Egyptian iconography, 翻译:在埃及肖像中 埃及法老。
131、 remote sensing imageries classification
中文翻译: 遥感影像分类
例句:Studies on classification of grassland by remote sensing technology on XiANGHUANG Banner in iNNER MONGOLiA 翻译:应用遥感技术对内蒙古镶黄旗草原分类的研究。
132、 Gnomon Imaginative Illustration
中文翻译: 奇幻创意概念手绘
例句:Gnomon Harald Belker Car Design and Presentation 翻译:汽车设计和表现教程。
xx年级常见词汇表:1,133、 Clinton impeachment
中文翻译: 克林顿弹劾案
例句:Because the the way, the way that you do it and what all of 翻译:好了 Clinton。
134、 cultural implicating
中文翻译: 文化内涵
例句:So, Craig is implicating Jason? 翻译:所以,克雷格是受傑森的牽連?。
135、 platform independence
中文翻译: 平台独立 平台无关
例句:Didn't this line used to leave from... um, platform... uh, platform one? 翻译:platform one?。
136、indignity
中文翻译:侮辱
例句:This is indignity to your majesty-- 翻译:这侮辱你的真命天子 --。
137、 Infectious Mononucleosis
中文翻译: 单核细胞增多症 感染性单核球增多症 感染性单核血球病
例句:We report the first case of a cutaneous reaction in a patient with infectious mononucleosis treated with azithromycin. 翻译:我们报告的第一个案件的皮肤反应的患者治疗传染性单核细胞增多阿奇霉素。。
138、 we can safely infer
中文翻译: 我们可以安全地推断出 我们可以放心地推断
例句:After all this is over and i can walk safely away. 翻译:and I can walk safely away.。
139、insulate
中文翻译:绝缘
例句:You can't insulate yourself from it. 翻译:You can't insulate yourself from it.。
140、 Words and Phrases insure
中文翻译: 投保 保险 保证
例句:They are words that connect clauses, words, and phrases. 翻译:他们连接从句、 单词 和短语 。
141、 interim government
中文翻译: 临时政府 过渡政府
例句:Mahara: We will not participate in the present government but will join the interim government. 翻译:马海拉:我们不会加入当前政府,而会参加临时政府。。
142、intestinal
中文翻译:肠的
例句:This is intestinal, is what this is. 翻译:这是肠子的活动 This is intestinal, is what this is.。
xx年级必背词汇表:1,143、jab
中文翻译:戳刺
例句:A left jab, then a right jab 翻译:左一拳,右一拳。
144、 Future Career Jeopardized
中文翻译: 未来事业受损
例句:He has jeopardized his future career. 翻译:他损害了他的前程。 。
145、journalism
中文翻译:新闻工作
例句:internet,culture,journalism 翻译:Internet,culture,journalism。
146、 karate jacket
中文翻译: 空手道外衣
例句:Karate, karate, karate, karate, karate, karate! 翻译:karate!。
147、kept
中文翻译:保持
例句:We're divorced. i lost the hyphen, kept the ring. 翻译:kept the ring.。
148、 Opportunity only knocks once
中文翻译: 机会不再
例句:Opportunity is the gift within every gift, and we have this saying, opportunity knocks only once. 翻译:机会是礼物中的礼物 我们有这样的谚语 机会只有一次 。
149、 largely replaced
中文翻译: 很大程度上取代
例句:But abigail. Henry, they can't be replaced. 翻译:they can't be replaced.。
150、latch
中文翻译:门闩
例句:* Latch on to the affirmative * 翻译:锁存到肯定。
151、length
中文翻译:长度
例句:- Length of here! - Length of here! 翻译:出去!。
152、 Like Wind
中文翻译: 如风 往事如烟 沉醉于风中
例句:♪ Well, the moon was gold and her hair like wind ♪ 翻译:Well,the moon was gold and her hair like wind。
xx年级核心单词表:1,153、likely
中文翻译:很可能的
例句:He's been in hiding for years. 翻译:more likely thousands.。
154、lonesome
中文翻译:孤独的
例句:#... Lonesome, lonesome... # 翻译:...孤独,孤独...。
155、 to cancel-lookouts
中文翻译: 取消 取消了望 要取消哨
例句:i would have set up some lookouts. 翻译:I would have set up some lookouts.。
156、lottery
中文翻译:彩票
例句:So did you find it eventually, your lottery ticket? 翻译:your lottery ticket?。
157、 low concentration
中文翻译: 低浓度 低集中度
例句:Concentration for the race. 翻译:Concentration for the race.。
158、 Jack Mackerel
中文翻译: 竹夹鱼 新西兰竹荚鱼 南智利
例句:] [Filefish, yellow jack,] [Amberjack, mackerel,] 翻译:今後的季节有太刀鱼剥皮鱼岛竹荚鱼。
159、 preventive measure
中文翻译: 预防措施 防护措施
例句:This is a preventive measure. 翻译:这只是一种预防行为。
160、 The Mechanic
中文翻译: 机械师 极速秒杀 龙虎铁金刚
例句:But now without his best mechanic. 翻译:却少了最佳维修员 But without their best mechanic.。
161、mess
中文翻译:混乱
例句:-No, i've seen it. A major mess. 翻译:A major mess.。
162、 lunar meteorite
中文翻译: 月球陨石
例句:Petrographic and mineralogical studies of the lunar meteorite Dhofar 1180 翻译:xx月球陨石的岩相学和矿物化学研究。
xx年级新课标词汇表:1,163、metropolis
中文翻译:大都市
例句:This is for a book by "Metropolis." 翻译:(笑) 这是Metropolis的一本书。
164、migratory
中文翻译:迁移的
例句:Survey of Autumn Migratory Birds Of Guidong County and Their Migratory Route 翻译:桂东县冬候鸟种类和迁徙路线调查。
165、modernization
中文翻译:现代化
例句:One, the modernization in time eye shot sees modernization from time eye shot, modernization is undertaking momently. 翻译:时间视野中的现代化从时间视野来看现代化,现代化时时刻刻都在进行着。。
166、mountainside
中文翻译:山坡
例句:She said Mountainside. Mountainside Cemetery. 翻译:她说半山 半山公墓。
167、 GOGO MUMMY
中文翻译: 木乃伊接宝物
例句:Gogo? No, i'm not Gogo. No, Galgo. 翻译:你叫我格格 不 我不叫格格。
168、 Nagoya Municipal Subway
中文翻译: 名古屋市营地下铁 名古屋地铁
例句:Next time, maybe the subway 翻译:maybe the subway。
169、 needle bearing
中文翻译: 机 滚针轴承 针状轴承
例句:Did they find the needle or not? 翻译:Did they find the needle or not?。
170、 Nonstop Megamix Time
中文翻译: 嗓音协奏曲
例句:♪ whether night or day, nonstop, you'll play ♪ 翻译:『Whether night or day nonstop you'll play』。
171、 The Nutty Professor
中文翻译: 肥佬教授 动漫片版
例句:The Bellboy and original The Nutty Professor. 翻译:"门房小弟"还有"神经教授"。
172、 lick observatory
中文翻译: 利克天文台 克天文台
例句:1904 - The Jovian moon Himalia is discovered by Charles Dillon Perrine at Lick Observatory.
1、 翻译:xx年,木星的卫星赫马利亚在利克天文观测站被查尔斯·迪隆发现。
2、 。
xx年级常见词汇:1,173、 offshore fishery
中文翻译: 水产 近海渔业 远洋渔业 海洋渔业
例句:And knowledge-based fishery sector covers hatchery fishery, fishery fishery information industry and fishery technology service industry. 翻译:渔业知识经济板块包括种源渔业和渔业信息及科技服务产业。。
174、ordination
中文翻译:授予圣职
例句:- Sign these ordination documents. 翻译:- 只要签下圣职任命的文件。
175、 Outlasting Organizational Products
中文翻译: 超越组织产品
例句:On a canvas of joy outlasting the years. 翻译:在一块历经岁月的欢乐画布上。
1、 。
176、 be outspoken in one's remarks
中文翻译: 直言不讳
例句:it's difficult to count a second, isn't it? No, it's "one". 翻译:it's "One".。
177、 Notch Overflows
中文翻译: 坡口溢流
例句:Exactly; and here he is, Notch. i'm sort of showing them around the office, and you're Notch. -i am Notch. 翻译:Notch. 你就是Notch吧.。
178、 the military overthrows Bakufu
中文翻译: 武装倒幕
例句:bakufu , Military rule of the country by a hereditary shogun, as opposed to rule by the imperial court and the emperor. 翻译:幕府,与帝国宫廷和天皇的统治相对立的一种通过世袭幕府首领之位来对国家实行的军事统治。。
179、 Lucknow Pact
中文翻译: 勒克瑙协定
例句:Actually we live in Lucknow. 翻译:我们住在Lucknow.。
180、painstaking
中文翻译:极其仔细的
例句:After several years of painstaking research, 翻译:几年苦苦寻觅。
181、 And Papayas
中文翻译: 和木瓜
例句:i have papayas and papayas. 翻译:我有木瓜... 和木瓜。
182、 parallel computer
中文翻译: 计 并行计算机
例句:And the lines leading down are the bio-computer's parallel circuits? 翻译:其实向下连接的线 就是生物电脑的平行回路。
xx年级基础单词表:1,183、 facial nerve paralysis
中文翻译: 面神经麻痹 面瘫 面部神经瘫痪
例句:Analysis of Nerve Excitability Test and Stapedial Reflex on the Prognosis of Facial Nerve Paralysis 翻译:面神经兴奋性试验和镫骨肌反射对面神经麻痹预后评估分析。
184、 flight path
中文翻译: 飞行路线 航线
例句:Right beneath the flight path. 翻译:我们家刚好就在航线范围内。
185、 Cultural Patronage
中文翻译: 文化操控
例句:Comrade Le, with your influence in the Cultural Bureau... 翻译:with your influence in the Cultural Bureau...。
186、 Peddles number
中文翻译: 搅拌臂数量
例句:it's on this side, number 162. 翻译:number。
187、petal
中文翻译:花瓣
例句:it's great to meet you, Petal. 翻译:很高兴见到你 Petal。
188、philanthropist
中文翻译:慈善家
例句:- A Romanian philanthropist? 翻译:-罗马尼亚的慈善家?。
189、 pocket pistol
中文翻译: 戏谑语 口语 可藏在衣袋里的 小酒瓶 亦作
例句:i dressed as a man with a pistol hidden in my pocket 翻译:我穿成男人的样子 在口袋里藏了手枪。
190、 platform software
中文翻译: 平台软件
例句:Software Engineer of OMC Platform 翻译:网管平台软件开发工程师。
191、 sanitary plumbing
中文翻译: 卫生管道
例句:Geberit is the inventor and standard maker for many innovated sanitary and plumbing technology and products 翻译:吉博力是众多卫浴及建筑给排水新技术的发明者及标准制定者。
192、 A POLITICIAN
中文翻译: 希望自己可以
例句:Power politician leaning to the right 翻译:Power politician leaning to the right。
xx年级新课标词汇表:1,193、 prevent and cure pollutes
中文翻译: 防治污染
例句:Prevent chapping and cure chilblain with fine nature. 翻译:触感细腻自然,防爆裂治冻疮。
1、 。
194、 e-Portfolio
中文翻译: 学习历程档案 电子学档
例句:With a stroke above the "e"? 翻译:-E -L -E!。
195、 usual practice
中文翻译: 习惯做法 习惯 习性 通常方法
例句:This is his usual practice 翻译:忘記那個人。
196、prerogative
中文翻译:特权
例句:And that's your prerogative, 翻译:那是你的权利 And that's your prerogative,。
197、 prickly heat soap
中文翻译: 痱子皂
例句:The summer why the skin always is crawly , is suspicion allergy or prickly heat? 翻译:夏季为何皮肤总是痒痒,怀疑是过敏还是痱子?。
198、 reactive and proactive responses
中文翻译: 反应及前摄策略 反响及前摄计谋
例句:it combines elements of proactive and reactive fields of security... 翻译:它融合了安全领域预防和反应的诸多因素。
199、 probability space
中文翻译: 数 概率空间 机率空间
例句:i keep this moving fast, 'cause of the probability of winning. 翻译:'cause of the probability of winning.。
200、prosper
中文翻译:繁荣
例句:Nations prosper and perish Nations prosper and perish 翻译:国家兴亡 国家兴亡。
201、 Zhejiang Provincial Museum
中文翻译: 浙江省博物馆
例句:2009, Distance, Zhejiang Province twelfth Exhibition of FineArts, Zhejiang Art Museum, Hangzhou, Zhejiang.
1、 翻译:xx年作品《距离》入选浙江省第十二届美术作品展浙江美术馆,杭州,浙江。
2、 。
202、qualification
中文翻译:资格
例句:What are your qualifications'? 翻译:你什么Qualification (料子)?。
xx年级基础词汇表:1,203、 hard-core racists
中文翻译: 绝对的种族主义者
例句:Hard-core extremists, constitutionalists, 翻译:都是些极端主义者 立宪主义者。
204、 Monster Rancher Explorer
中文翻译: 所罗门之钥
例句:There really is an explorer. 翻译:There really is an explorer.。
205、 rank first
中文翻译: 名列第
一
例句:"Yet all of them go forth, marching in rank. 翻译:marching in rank.。
206、 nearly ready
中文翻译: 快准备好了
例句:Our chicken is nearly ready 翻译:咱们这鸡... 马上就熟了。
207、 a reflexing method for extraction
中文翻译: 回流提取法
例句:Conclusion: the Suoshi extraction method and the acid water extraction method can meet industrialization production requirements.
1、 翻译:结论:索氏提取法提取、酸水提取都可以满足工业化生产要求。
2、 。
208、reform
中文翻译:改革
例句:- Reform the Civil Service. 翻译:Reform the Civil Service.。
209、 Sentences And Refrains
中文翻译: 句子和叠句
例句:The girls in Spain sing my refrains 翻译:西班牙的女孩都唱著。
210、 regenerate e
中文翻译: 更新 再生 使再生 再产生
例句:Of course it can regenerate. 翻译:这是理所当然的。
211、 reliable information
中文翻译: 可靠的信息
例句:"recent and reliable information," 翻译:要有"最新且可靠的情报" "Recent and reliable information,"。
212、 ship repair
中文翻译: 船舶修理
例句:How long it takes to repair the ship? 翻译:船返回要花多少时间?。
xx年级常考单词表:1,213、 repetitive sequence
中文翻译: 数 计 重复序列 重复顺序
例句:Dispersed repetitive sequence is mainly transposable elements which are composed of transposon and retroposon.
1、 翻译:散在重复序列主要是可转移因子,可转移因子分为转座子和返座子两种类型。
2、 。
214、reprieve
中文翻译:暂缓
例句:- it was a reprieve for Earl Williams. 翻译:-厄尔威廉斯的缓刑令。
215、 retailed enterprise
中文翻译: 商品零售企业
例句:it originally retailed at $23.50. 翻译:它起初按$23.50的价格零售。
1、 。
216、revulsion
中文翻译:诱导
例句:"with my revulsion at the thought of a leper colony 翻译:我要把我的思路收回来 那些可怜的殖民军团士兵们.。
217、 Use Web Server Rewrites
中文翻译: 使用服务器网址重写
例句:You could enable this option to use web server rewrites functionality for improved search engines optimization. 翻译:可以打开这个选项,使用服务器网址重写,加强搜索引擎优化。。
218、rig
中文翻译:装备
例句:[SiNGiNG] Hey, Jim, you better get the rig 翻译:[SINGING] Hey, Jim, you better get the rig。
219、 Sailor Mercury
中文翻译: 水野亚美 水手水星 水兵水星 水手月亮真人
例句:- [ Honks Horn ] - Sailorman! 翻译:- Sailor!。
220、 Saint-Rémy
中文翻译: 圣雷米 马赛
例句:Headlines of today is still about the thief, Saint Hero 翻译:Saint Hero。
221、 The Sane Society
中文翻译: 健全的社会
例句:in an insane society, the sane man must appear insane. 翻译:在一个疯狂的年代,理智的人也得表现得疯狂。
222、 screen scrawls jl
中文翻译: 卡通图案
例句:Graduated to the big screen 翻译:Graduatedtothebig screen。
xx年级重点单词表:1,223、 body scrub
中文翻译: 身体角质 身体磨砂膏
例句:And then in the middle of my body scrub, 翻译:相信嗎 我做蒸汽的時候。
224、 It Secretes Mucus
中文翻译: 它分泌粘液
例句:One is the production of mucus ... 翻译:其中之一的是 生产的粘液 涂层 这些化学品。
225、 the complex of secularism
中文翻译: 尚俗情结
例句:# The man's got a God complex 翻译:# The man's got a God complex。
226、sold
中文翻译:卖
例句:We had the property next door, but i sold it. 翻译:but I sold it.。
227、 shivered convulsively
中文翻译: 浑身哆嗦
例句:He shivered in the cold. 翻译:他在寒冷中发抖。 。
228、 endless shrieks of agony
中文翻译: 哀号不已
例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。
229、 Chapter Sixteen
中文翻译: 澳大利亚多元文化主义 蓝染
例句:SiXTEEN OF THE WORLD'S
20 DiRTiEST CiTiES 翻译:世界上20个污染最严重的城市中。
230、 slavic school
中文翻译: 斯拉夫派
例句:in the Slavic territories? 翻译:还会持续吗。
231、 slut in my mind
中文翻译: 黄桃酱
例句:Mind ♪ ♪you were always on my mind 翻译:♪You were always on my mind♪ ♪Always on my mind♪。
232、souvenir
中文翻译:纪念品
例句:Yeah, i've been keeping 'em for a souvenir. 翻译:哥留作纪念的(=for a souvenir).。
xx年级常用词汇:1,233、spinage
中文翻译:菠菜
例句:Nutritive Value and Edible Method of Spinage 翻译:菠菜的营养价值与食用方法。
234、 in spite of oneself adv.
中文翻译: 不由自主地
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
235、 spur track
中文翻译: 支路 铁路的 支线
例句:it was a spur-of-the-moment thing. 翻译:是一时冲动 It was a spur -of -the。
236、 Spurning Absoluteness
中文翻译: 拒斥绝对
例句:But when pressed on the subject of absoluteness, 翻译:但当继续探讨绝对性的概念时。
237、 by the square
中文翻译: 恰好地 精确地
例句:No, it's fine. Just re-file it, and we're square. 翻译:and we're square.。
238、 starry handfish
中文翻译: 棘茄鱼
例句:- is "Starry, Starry Night." 翻译:- 是"璀璨星星夜"。
239、 Stashed behind your couch
中文翻译: 在你的床后藏起来
例句:That makes me tend to leave my sleepin' bag rolled up Stashed behind your couch 翻译:这让我好像把我的睡带藏在你的卧室里。
240、 stave off
中文翻译: 避开 延缓
例句:Medicine will not stave off this disease. 翻译:医学会避开这种疾病。。
241、 stony brook
中文翻译: 斯托尼布鲁克分校
例句:ANA CHiRENO graduated from Stony Brook University in 2009. 翻译:—ANA CHIRENO xx年毕业于石溪大学。
1、 。
242、 storage room
中文翻译: 储物室 行李仓 建 储藏室 贮藏室
例句:Or at least a storage room? 翻译:或者至少先找个仓库吧。
xx年级新课标单词表:1,243、strife
中文翻译:冲突
例句:Why mess around with strife 翻译:# Why mess around with strife #。
244、 Chingjing SunRose View Chalet
中文翻译: 南投小太阳景观木屋
例句:A view from the cliffside chalet that dominates the valley. 翻译:从能俯瞰山谷的悬崖上的农舍所看到的风景。。
245、 catch by surprise
中文翻译: 使吃惊 使诧异 使感到意外
例句:What kind of surprise is that? 翻译:Some surprise! What kind of surprise is that?。
246、 It symbolizes the good
中文翻译: 它象征美好
例句:The use of light and dark symbolizes good and evil. 翻译:用光明与黑暗来象征善与恶。
1、 。
247、 Squirrel Cage Tactic
中文翻译: 松鼠笼战术
例句:Where's the Squirrel Fund? 翻译:squirrel基金在哪里 Where's the Squirrel Fund?。
248、tangle
中文翻译:缠结
例句:it'll tangle him up inside. 翻译:It'll tangle him up inside.。
249、tore
中文翻译:眼泪
例句:Dan Conway farms the place, but he never tore it down. 翻译:but he never tore it down.。
250、 terminate a contract
中文翻译: 终止合约
例句:The sponsor wanted to terminate the contract 翻译:沾叔,最近有些Sponsor说不玩了。
251、 none other than
中文翻译: 不是别的而正是
例句:Well, the man isnoneotherthan HankChambers. 翻译:这个人就是Hank Chambers The man is none other than Hank Chambers.。
252、 Thrift Shops
中文翻译: 特价商店 旧货商店 低价市肆
例句:You know what i like about thrift shops? 翻译:知道我喜欢旧货商店哪一点么 ? {\fs12\fscy100\1cH00FFFF}You know what I like about thrift shops?。
xx年级要求词汇表:1,253、 thumbed ghost frog
中文翻译: 罗斯沼蟾
例句:Frog, frog, sitting on a log... 翻译:青蛙青蛙 坐在木上 Frog, frog, sitting on a log —。
254、 thyroid cartilage
中文翻译: 解 甲状软骨
例句:METHOD: One-third of cricoid cartilage was cut and repaired with free thyroid cartilage fragment and pedicled cartilage in rabbits. 翻译:方法:有三分之一的环状软骨被切断,免费修复甲状软骨碎片和带蒂软骨兔。。
255、tomorrow
中文翻译:明天
例句:Now today is tomorrow, and tomorrow today 翻译:∮ Now today is tomorrow, and tomorrow today。
256、 Intimate Traitors
中文翻译: 亲密叛徒
例句:if you do not, you will be traitors all. 翻译:you will be traitors all.。
257、 light truck
中文翻译: 轻型货车 轻型卡车 轻型载货汽车
例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。
258、 blow one's own trumpet
中文翻译: 大吹大擂 自呼
例句:♪ with just one single blow 翻译:♪With just one single blow♪。
259、 the bitter truth
中文翻译: 逆耳之言 痛苦的事实
例句:Truth sounds bitter than liquor. 翻译:人生犹如苦海。
260、tumour
中文翻译:肿瘤
例句:The mass, the tumour is spreading. 翻译:癌症肿瘤在扩散 The mass, the tumour is spreading.。
261、tuxedo
中文翻译:男式礼服
例句:interesting thing, a tuxedo. 翻译:a tuxedo.。
262、 Unanswered Prayers
中文翻译: 无语祈祷 没有回答的祈祷 无法回答的祈祷者
例句:Unanswered prayers make you weak. 翻译:未解答的祈祷让你弱。。
xx年级要求词汇表:1,263、 unauthorized price rise
中文翻译: 乱涨价
例句:"And the innocent people gets nothing but the price hike." 翻译:但是无辜的人民 得到的只是物价上涨 "And the innocent people gets nothing but the price rise.。
264、 Unclear PA Standard
中文翻译: 不明确的绩效评估标准
例句:was unclear to you, Carter? 翻译:was unclear to you, Carter?。
265、 an unforgiving regime
中文翻译: 无情学习制度
例句:And gravity is unforgiving 翻译:地心引力毫不留情。
266、unqualified
中文翻译:无资格的
例句:i call that an unqualified success. 翻译:这是完全的胜利 I call that an unqualified success.。
267、 An Unwelcome Honor
中文翻译: 宁可不要的荣耀 宁可不要
例句:There are only rules, honor and rivalries 翻译:honor and rivaIries。
268、 Swingin' Utters
中文翻译: 表演者
例句:Swingin' the chain, swingin' the chain 翻译:耍铁链。
269、 at the very start
中文翻译: 一开始
例句:The exams start tomorrow and Nirjara is very upset 翻译:明天要考试,Nirjara很担心 The exams start tomorrow and Nirjara is very upset 为什么?。
270、 virtuous person
中文翻译: 有才德的人 人才
例句:A virtuous person like that! 翻译:那么有贞操。
271、vital
中文翻译:至关重要的
例句:This is a matter of vital tactics. 翻译:这是关键技术(=vital tactics).。
272、 mid vowel
中文翻译: 中元音
例句:This one, which vowel is it? Underneath the vowel "E," which vowel is it? 翻译:这是哪个元音。
xx年级常用词汇:1,273、wager
中文翻译:赌注
例句:Less than a day, i'd wager. 翻译:I'd wager.。
274、 wait and see
中文翻译: 等着瞧
例句:Wait and see, wait and see 翻译:wait and see。
275、 Mirror Wakes
中文翻译: 镜之醒
例句:Wakes you up in the morning. 翻译:wakes you up in the morning.。
276、 Walk around
中文翻译: 出来转转 四处走动 四处走走 绕走
例句:i took a walk around the world 翻译:I took a walk around the world。
277、watch
中文翻译:手表
例句:i have document, watch it! 翻译:watch it!。
278、 wavelength range
中文翻译: 波长范围
例句:i think we are definitely out of, uh, soul-phone range. 翻译:soul -phone range.。
279、 Love in all weathers
中文翻译: 相思风雨中
例句:"The Greatest Love of All." 翻译:《The Greatest Love of All》。
280、 dill weed
中文翻译: 莳萝草 莳萝叶 播放器
例句:Fill Dill, Cill, Guill, Dill, Hill, Trill ... 翻译:Fill Dill, Cill, Guill, Dill, Hill, Trill ...。
281、welcome
中文翻译:受欢迎的
例句:Welcome... please... welcome 翻译:Welcome... Please... welcome。
282、 Wild Wild West
中文翻译: 飙风战警 狂野西部 超智特务显神通
例句:♪ i remember wild and wild and free ♪ 翻译:l remember wild and wild and free。
xx年级重点词汇表:1,283、 wind farm
中文翻译: 风力发电厂 风电场 风力发电站
例句:- it's right by the wind farm. 翻译:從工廠到風車田只要5分鍾 沒錯。
284、 Rock Wit
中文翻译: 同你摇摆 跟你在一起 与你一起摇摆
例句:it's "with" not "wit." With. 翻译:是"with" 不是"wit"。 With。
285、 Very worrisome
中文翻译: 多愁善感
例句:- i-i couldn't find him. - Well, find him, man, come on! 翻译:现在的情况非常值得担忧 This situation is very worrisome.。
286、wrinkle
中文翻译:皱纹
例句:- Be careful, you'll wrinkle it. 翻译:you'll wrinkle it.。
评论列表 (0)